正在加载,请耐心等待
原意为“喜讯”“好消息”。源自希腊文euangelion,在希腊古来自典文学中“福音360百科”多指给报好消息者的奖赏。在后希腊文化时代收容,只指“喜讯”。“福音”的概念在新旧约中都有。《七十子译本》中大都使用动词形式,意为“传报佳音”示结货吗次整图期。在《新约》中,“福音”太门体烈报道区亚座当作名词用有七十五棉次,其中保罗书信用了六福身算义所十次;当动词“传福音”使用有五十四次。这个词既表示火耶稣基督所传告的好消息,也表示耶稣降生本身以及他的拯救工作,包括耶稣的工作、受难、复活、升天和再来,以及由此而带给世人永生的福音。该词后来用于专指有关基督的生死及其言行的宣讲。